newyuzhanin: (s_kabanom)
[personal profile] newyuzhanin
Тема несколько навязла, но иногда неплохо получается.

Я пишу письмо рабочее неважно какому герцогу. Не до конца доверяя своему владению ивритом, на всякий случай прогоняю через гуглотранслятор - потому что проверка орфографии сама по себе не ткнет меня носом, например, в случаи непреднамеренного употребления омофонов. Скажем, я легко, особенно ближе к концу дня, могу написать "как лопата" (כעט) вместо "сейчас" (כעת), - и ни я, ни спеллчекер ничего не заметят, а корреспондент может заподозить неладное.

Ну вот, значит, проверяем мы с переводчиком мой сложно построенный, хорошо темперированный текст, и вот я вижу с ужасом, что он мне говорит: "Пожалуйста, покончим с этим вопросом." И в мыслях не было, клянусь!

Как бы вы предположили - что там было?
נא טיפולכם בנושא.

И нет, я таки не ошибся. Это разработчики настолько креативные.

Date: 2013-06-20 04:04 pm (UTC)
From: [identity profile] gava.livejournal.com
Ну, есть такая коннотация у "летапель бе-машегу".

Так же как я вздрогнул недавно, увидев в рабочем мейле, что кто-то хочет видеть "питарон а-софи шель а-баайя".

Извините за русит.

Date: 2013-06-20 05:42 pm (UTC)
From: [identity profile] mistress-bo.livejournal.com
Это еще что. Вот когда какой-нибудь приколист пишет в мэйле ״גרסה סוף-סופית-סופנית״, всякий раз вздрагиваешь :)

Date: 2013-06-20 06:45 pm (UTC)
From: [identity profile] gianthare.livejournal.com
Какие разработчики? Гугл-транслейта? Так там нет никаких разработчиков - чистая статистика с пивотом через английский. Видимо, по-русски это пишут именно так.

Date: 2013-06-20 06:53 pm (UTC)
From: [identity profile] yuzhanin.livejournal.com
Ну тут как бы была тонкая ирония... По отношению к людям, которые верят, что всё можно порешать методами программирования и матстатистики.
А вообще и эту статистику кто-никто, а пишет...
Edited Date: 2013-06-20 06:53 pm (UTC)

Date: 2013-06-20 06:58 pm (UTC)
From: [identity profile] gianthare.livejournal.com
Ты знаешь, если бы не гугол, я бы твою прошлую запись хрен прочитал.
А статистику никто не пишет, она на то и статистика, что собирается автоматически.
И вообще, это на самом деле нам рассказывает не о гуглопреводчике, а особенностях национального бизнеса.

Date: 2013-06-20 07:14 pm (UTC)
From: [identity profile] yuzhanin.livejournal.com
А автоматическое собирание, обработку - не надо было написать, оттестировать, потом делать новые релизы? Не сама же она себя пишет, эта статистика?

Date: 2013-06-20 07:30 pm (UTC)
From: [identity profile] gianthare.livejournal.com
Как тебе сказать - не сама, но каждая конкретная фраза как бы и сама - никто их не вычитывает, просто из-за объема материала. Точно так же, как page rank конечно пишут люди, и даже проверяют, но для каждого конкретного поиска он все-таки считается автоматически

Date: 2013-06-20 11:49 pm (UTC)
From: [identity profile] ygam.livejournal.com
Я же разговаривал с их конкурентом; у них есть лингвисты, создающие модели на данных.

Date: 2013-06-20 07:01 pm (UTC)
From: [identity profile] gianthare.livejournal.com
А если по сути - Переводи на английский, сразу помех будет меньше, а омофоны ты и так вычистишь

Date: 2013-06-20 07:16 pm (UTC)
From: [identity profile] yuzhanin.livejournal.com
Обычно так и делаю, а тут справа русский оставался включен после удовлетворения любопытства (что же ты там прочтешь в моем предыдущем посте) - и я поленился переключить.
Или ты мои украинские посты по-английски читаешь? о_0

Date: 2013-06-20 07:27 pm (UTC)
From: [identity profile] gianthare.livejournal.com
Нет. На русском. У меня такое ощущение, что конкретно украинский - русский у них работает напрямую, потому что больно хорошо.

February 2017

S M T W T F S
   123 4
567891011
12131415161718
19202122232425
262728    

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Aug. 17th, 2025 07:30 pm
Powered by Dreamwidth Studios